« CHIX CHICKS Live 観に行きました | トップページ | 滞ってしまい申し訳ありません »

동방신기とか

Ts3e0243 先日、大晦日のNHKの紅白歌合戦の出場歌手が発表されましたが、その中に韓国のアイドルグループ동방신기が含まれていて、とある芸能人がラジオ番組中に「こいつら誰?」みたいな発言をしたらしく、Blogが炎上してしまったんだそうで。なんかこのパターンはお約束なんだなあ、というのを感じた次第。

K-POPは5年ほど前から軽くチェックしているので私は知ってましたが、동방신기は記憶が確かなら4年くらい前にSM EntertainmentがSHINHWAの後継的ポジションで売り出したグループだったはず。日本市場向けにリリースされた日本語の楽曲が入ってるCDは1枚も持っていませんが、韓国国内市場向けのCDは1集・2集と、あとサッカーのドイツW杯の時に発売されたシングルが家にあります。

日本で活動しているのはM-ON!で何度かCMやPVを見たことがあるので知っていましたが、その時に気になったのが、なんで元々韓国語のオリジナルを日本語で歌わせたり、邦楽的な売り方をあえてしているんだろう、ということ。今思うと、日本の紅白に出たかったからなのかも知れませんね。何か納得してしまいました。

同じ韓国出身で日本語で日本向けのCDを出したアーティストと言うとBoAがいちばんメジャーだと思いますが、彼女の場合は日本で人気を獲得してましたから、紅白に出てもこういったバッシングは受けなかった。ただ동방신기の場合、今ひとつメジャーになりきれてないんですよね。これは男性だったことが大きいと思う次第。男性アイドルは日本にたくさんいるので、競争や様々な事情が影響したんでしょう。日本はちょっと厳しい世界だったかもしれません。

まあ、オリジナルアルバムがまだリリースされていないのに、デビューシングルが2~30万枚売れただけで紅白に出場する外国人歌手もいるこのご時世、趣味が多様化しているんで「こいつ誰?」 みたいな批判は彼らに限らず、日本人歌手に対しても、今後も出続けてしまうのかなあ、などと考えたり。

ちなみに동방신기以外にも同様のグループは天上智喜など色々ありますが、個人的にはこちらよりも少女時代の方に頑張っていただきたいかな、と思ったり。(2集はまだかー!)

エクセルギーさん>
地上デジタル放送は、その高解像度よりもアナログノイズがなくなる事の方がメリットがあると思っています。

LCDですが、1ドットの大きさが小さいと、実サイズで同じ大きさだとフォントが綺麗になるので良いですよ。思い切って24ドット以上のフォントを使ってみるのはいかがでしょう?(笑)
鳥の詩のアナログはオークションで目玉の飛び出る値段がついているのを見たことがあります。自分は当時自腹で買いましたが、恐らく戸越の曲がレコードになるのはこれが最初で最後かと思われるので、大切に保管していますよ。ジャケットにはOTSU #01の出演メンバーのサインが入っています。あと、「鳥の詩/風の辿り着く場所」の品薄の件は当時から気になっていて、「anemoscope」と合わせて救済策として発売したのが「recollections」だったりします。

いわたかさん>
Keyが二次創作を認めているのは、ファンの皆さんが作品を応援して下さるその気持ちを大切にしたいから、あと二次創作を通じてオリジナルを購入してファンになる人もいるからという理由が大きなところです。今でこそ同人と商用の区別がだいぶ浸透していますが、当時は区別がつかない人も多かったかもしれません。特にこの辺りの文化や事情を知らない外国人だと尚更かもしれませんね。

安眠枕 さん>
Wikipedia はよく見ると恣意的に偏った情報や、誤った情報が記載されていたりするんで、鵜呑みにすると危険な場合があります。以前の繰り返しになりますが、物事は見る方向によって捉え方が全く異なってしまう場合が多々あるので、その点は気をつけないといけないですよね。
planetarian 平積みでしたか! 写真に撮って欲しかったなあ……本屋で撮影は無理か(笑)

侘数寄 さん>
詩人の血は出た時代が早すぎました。グループ名も去ることながら、当時は分かりやすい歌詞やコードで、カラオケで歌いやすい曲が好まれていましたし、PVから醸し出すあの雰囲気も受け入れ難かったことでしょう。
耳コピは結構しんどいですね。コードはいくらでも簡素化できるんですが、複雑な構成音の難しいコードを使わないとこの雰囲気は表現できないんで、DTMブームの時でもチャレンジした人はほとんどいなかったと思います。eZにはこういうアーティストも出ていたので面白かったですね。

|

« CHIX CHICKS Live 観に行きました | トップページ | 滞ってしまい申し訳ありません »

コメント

うちの親も、「とある芸能人」と同じ反応を
示していました。
まぁ、こっちの場合は無知なだけなんですが。
東方神起自体はFMか何かで聴いたりしていたので
知っていましたが、紅白を見ない(見れない?)
自分としては、出てなかったんだ、という印象の
方が強かったりします。

そういえば大晦日にはNHK-FMでアニソン三昧の
3回目(かつ最後らしい)があるようですね。
http://www.nhk.or.jp/zanmai/
2回目の時に富士山5合目で聴いてみたら、
初っ端から鳥の詩が流れたのでびっくり
した覚えがあります。
今回はクラナドの曲も流れるでしょう。たぶん。

アナログノイズについては、CATVの人の話でも
出てきたので大きな利点だとは思いますが、
電波が悪いと「全く」見れなくなるというのも
それはそれで困る時があるなぁ、と思ったり
します。アナログはノイズだらけでも辛うじて
情報は入手できる、という利点(?)があります
が、デジタルは電波状況が悪くなるとその仕様
上、全く動かなくなりますし。

P.S.
かの男声版ラスリグがrecollectionsに
入っていれば・・・(笑

投稿: エクセルギー | 2008.12.07 11:43

はじめまして。
東方神起はお母さんが熱狂的なファンです。
紅白歌合戦に出場と知って大喜びしていました。
でも一般的な認知度は低めなんですね。

投稿: 匿名 | 2008.12.08 20:08

僕は東方神起は名前くらいしか知りませんでした。
ラジオや有USENなんかで聞いたことがあるはずなのだけれども曲が思い出せないという……。
でも、韓国のグループなのにわざわざ日本語で歌っているというのもおかしな話だと思います。
日本市場向けとはいえ、日本語で歌っている歌手なら日本人でたくさんいるわけですし、韓国語のオリジナルで歌った方がいいと思うのです。
うまく表現できませんが、せっかく韓国語という特徴があるのに、無理に日本に合わせることでどちらも中途半端になってしまっている気がします。

 男性だったことが大きいと思う次第。
>確かに僕もそう思います。
役者でも歌手でも、人気商売では性別というのはかなり大きいですよね。
ライブなどへ行くと女性歌手のライブでは女性も結構来ているのに対して、男性アイドルのライブではあまり同性はいないですし…。
あと、やっぱりファンの判断基準が単純に曲などだけではないのかなと思います。
たとえば、同じ男性アイドルでも、日本人の男性アイドルの方は日本のテレビ番組などに出演していたりして、そういったところでも人気を得ている気がします。
その点、韓国人の男性アイドルはトークなどの場面・機会が限られてくるのでやはりファンからしたら日本人男性アイドルの方が身近に感じるのかなと思ったり。

そういえば、この間同人商品で「花菱デパート エコバッグ」というのを見かけましたよ~!
「運転免許証 ほしのゆめみ」などと一緒に置いてありました。
planetarianも同人グッズが出ているんだな~とうれしかったです。

投稿: いわたか | 2008.12.12 01:28

あけましておめでとうございます!
いつも、このブログでお世話になっています

2009年もお体にお気をつけて頑張ってくださいね
これからもご活躍を期待してます
それでは失礼します

投稿: いわたか | 2009.01.01 00:21

あけましておまでとうございます。
今年もまごめさんのご活躍をお祈りしつつ。

先日、冬コミ2日目に参加してきたのですが、key楽曲、特にKanonやAir時代のアレンジがまだまだ盛んなことに驚きました。噂では、最近は東方に流れて他の作品は下火になっていると聞いたのですが。
OTSUコンピにも参加していた、主にクラブミュージックアレンジをしている方々の才能には驚かされます。商業で活躍されているクリエイターの方々含め、こういう方々は、小さい頃からDTMに触れる環境があったのでしょうね。うらやましいな~。私もDTMに興味はあるものの、何からはじめたらいいのか見当も付かない次第です。

Last regrets/Place of wind which arrivesはたまにオクでも見かけますが、鳥の詩/Farewell songアナログ盤は、滅多に見ることはありません。今となっては入手する術はないでしょうね…。再販もする気配無いですし。

年末のアニソン三昧は、Liaさんが生出演されていました。Liaさんは2009は海外でも活躍したいとおっしゃっていたので、これからも影ながら期待&応援したいと思います。しかし、アニソン三昧について毎回思うのですが、古い曲や最近の曲がごちゃ混ぜでかかったりするので、よほど広い年代の曲を知っている人でないと、聴いていて「?」な曲が出てきてしまう構成になっています。たしかに自分の知らない時代のアニソンを聴けるという楽しみはありますが、009を全く知らない世代の私にとって、年が変わってからの「軸がぶれている」→「誰がために」→「だんご大家族」とこられても、イマイチ盛り上がりに欠ける…(009ファンの皆様申し訳ありません)。特に、大晦日の24:00頃の時間帯は、ほとんど最近の若い世代向けにしても良かったなあ、と思いました。まあ、これも私が若い世代だからというエゴなのですが。

ということで、昨年も色々ありましたが、今年もまごめさんを応援しています!

投稿: Cipher | 2009.01.06 16:28

始めまして。

鍵っ子のロックマンといいます。

特に音楽の方も好きなんですので

いつも戸越さんの曲とかも、楽しく聞いてますよ(KSLAの音盤はKSLA-0022を除いては全部買っておきましたので)。


と、それよりですね。

僕は韓国人です。

なんというか、ここで東方神起の記事を見れるとは思いませんでしたけど・・

ちょっと可笑しく聞こえるかも知りませんが、

韓国人の中じゃ、「東方神起の曲って日本語版の方がいい―――!」とかいう反応の人もいますよw

まあ自分の知らない言語だからやけにカッコよく聞こえるだけかも知れませんけどね。

投稿: ロックマン | 2009.09.07 00:00

どういうわけかこの記事にだけエロスパムコメントが付くので、文字列をハングルに置き換えます。

>ロックマンさん
안녕하세요!
韓国人の方は日本語の曲の方が良いって言う人はBoAの時にも多かった気がします。母国語以外の方がかっこよく聞こえるんでしょうね。

投稿: 戸越まごめ | 2009.09.16 00:11

>戸越さん

おお、なんだかいつの間にか記事のタイトルがハングルになっていてびっくりしました。

ってか韓国語で挨拶してくれるなんてなんか感激です!


BoAの時もそうでしたかぁ・・

まあ、自分だって主に聞いてるのはKSLAの曲とかJPOPとかですけどね。

まあ日本語好きですしね --; 理系なのに日本語ばかり得意で・・(笑

投稿: ロックマン | 2009.09.17 21:58

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/209860/43313597

この記事へのトラックバック一覧です: 동방신기とか:

« CHIX CHICKS Live 観に行きました | トップページ | 滞ってしまい申し訳ありません »